Алёна Михалёва
Живу настоящим днем и радуюсь ему же.
Тем не менее, из прошлого помню:
- родилась 23 марта 1986 года в г. Тольятти,
- любила клоунские носы, валенки с галошами, бабушкин суп, искать клады;
- не любила ходить в детский сад, фотографироваться, игры, в которые можно проиграть, оставаться дома одной;
- умела рисовать гуашью непременно пальцем, читать с четырех лет, просить прощения, искусственно поднимать температуру;
- не умела спать в тихий час, кататься на роликах, говорить шепотом, отказывать.
Не загадывая далеко вперед, в будущем планирую:
- еще долго отмечать день рождения 23 марта;
- продолжать любить жизнь, своих друзей, свою работу и свою семью;
- продолжать не любить показуху, изворотливость, двойное дно и морепродукты;
- научиться думать, прежде чем сделать, танцевать чечетку, готовить еще много всяких вкусностей и лучше разбираться в людях;
- разучиться лениться, приходить на полчаса заранее, засиживаться ночами без большой нужды, слишком переживать и самокопаться.
В настоящий момент:
- занимаюсь журналистикой, языками, открыванием для себя чего-то нового, поисками себя (т.к. окончательно найти себя значит за все время поисков не обнаружить ни полпроцента себя. Но обычно хоть полпроцента, да всегда найдутся).
- люблю гулять без зонта, непредсказуемость, турки для кофе и путешествия;
- не люблю ждать, розовый цвет, длинную зиму и магазины;
- умею биться головой об стенку, смеяться над собой, петь, быстро наводить порядок и беспорядок;
- не умею кувыркаться, отчаиваться, вязать и писать автобиографии.
Больше
Саша Сайгина и Юля Шадрова
Саша Сайгина и Юля Шадрова - выпускники 2003 года. Вместе с Итальянским центром они съездили в Мессину в 2001 году. Там и были сделаны представленные на выставке фотографии.
Аня Леонова
Cтудентка 5 курса международного отделения журфака, председатель Международной Лиги Молодых журналистов, корреспондент (Russia Oggi, Forbes), руководитель проекта "Адрес Медиа".
Больше
Даша Клименко
...Я воспринимаю Италию как вторую родную страну. Меня часто спрашивают, нет ли у меня родственников в Италии. Мне кажется, что есть, хотя на самом деле это не так.
Мои первые работы фри-ланс с итальянским языком в основном были из области переводов. Я переводила на промышленных выставках, экономических форумах, культурных событиях.
В какой-то момент я начала помогать нашему дорогому директору итальянского центра Анастасии Груше организовывать расписание для студентов, события научного характера с участием итальянцев, проводить исследование на тему "Образ Италии в Российской печати". Два раза я была главным редактором студенческого журнала на итальянском языке "Il Giornalista". Я защитила диплом на тему "Образ Италии в Российской прессе" и поступила в аспирантуру факультета журналистики МГУ им. Ломоносова с темой "Эволюция коммуникационной политики Ватикана в период понтификата Иоанна Павла II и понтификата Бенедикта XVI". В 2009 года прямо на следующий день после моего дня рождения я получила сообщение о том, что выиграла стипендию для обучения по программе "Art and culture of media communication", организованной Университетом Флоренции, которая проводится в двух странах - Дания и Италия.
Помимо моей научно-рабочей жизни, я обожаю путешествовать. За последнее время мне удалось побывать в Вене, Лионе, Гренобле, Копенгагене, а также открыть для себя иберо-американский мир: Лиссабон, Барселона, Буэнос-Айрес, Чили.
Среди моих любимых хобби назову музыку (гитара) и фотографию. На четвертом курсе при участии Факультета журналистики и Коммуны региона Лигурия мне удалось организовать выставку фотографий студентов нашего центра под названием "Окно в Лигурию: море в объективе".
Больше
Митя Лысенков
Журналист, пишу для разных изданий о путешествиях, вине и гастрономии, чаще всего все это имеет отношение к Италии. Помогаю центру, в качестве преподавателя, готовлю свой спецкурс по эногастрономической журналистике.
Больше
Наталья Скрипкина
Наталья Скрипкина, выпускница 2009 года спецотделения журфака по специальности "международная журналистика", работаю в инвестиционной компании. К Италии питаю самые нежные чувства, мне очень комфортно в этой стране. А соблазнила меня та самая неповторимая атмосфера Италии, которой она так славится, и, конечно, удивительная итальянская кухня.
Оксана Лазаренко
Составляла, редактировала, выпускала весенний номер "Il giornalista" 2010.
Иностранные языки: итал.яз., португал.яз., исп.яз., англ.яз.
Стажировки: летняя школа при Университете Мессины, Университет для иностранных студентов им. Данте Алигьери, летняя школа при Миланском государственном университете, курс по итальянской культуре в Гарньяно, летний курс в Вестминстерском университете, обучение в Университете Сан-Пауло.
Любимые цитаты: "Путь в тысячу миль начинается с первого шага", Per aspera ad astra (лат.).
Женя Селищева
С 2006 года живу в Бари, Италия. Занимаюсь письменными и устными переводами, организацией путешествий и культурным сопровождением по региону Апулия. Сотрудничаю со специализированным журналом «Энотека» и эногастрономическим интернет-порталом Drinktime.ru в качестве специального корреспондента в Италии. С октября 2009 года преподаю русский язык для студентов второго уровня (laurea magistrale e specialistica) в Университете г.Бари. Вместе с коллегами по кафедре, Марко Каратоццоло и профессором Франческо Саверио Перилло, работала над созданием учебника по русскому языку "Lingua russa. Corso teorico e pratico", изданному в марте 2010 года в издательстве Cacucci, Бари. Участвую также в подготовке тематического итальянско-русского словаря (публикация в 2010 году).
Больше
Вася Полынов
Вася - финансовый журналист и талантливый фотограф, давний любитель и знаток Италии, болельщик римского Лацио.
Бэлла Шахмирза
T.к. сама родом из маленького аула на Северном Кавказе, культура и традиции Сицилии мне наиболее близки и понятны.
Сейчас занимаюсь межэтническими и межрелигиозными вопросами и делаю лекторий о народах России "Лицом к лицу".
Из итальянских писателей люблю Алессандро Барикко и Джованни Верга.
Буду писать диплом по теме "Сравнительный анализ Северного Кавказа и Сицилии: вехи истории, переплетение традиций и перспективы развития".
Веду занятия по итальянскому языку с детьми из детского дома №4.
Перевела фильм Паоло Соррентино "Il Divo" для российского проката.
И сентябре в Монтальбано устроили кавказскую вечеринку для сицилийцев.
Женя Бобкова
Меня зовут Женя Бобкова.
Учусь на 4 курсе факультета журналистики МГУ, специализируюсь на радио. Интересуюсь разным в разных областях, в зависимости от настроения: музыкой, аудио- и видеомонтажом, горными лыжами, иностранными языками. Но больше всего люблю путешествовать и делиться потом своими фотовпечатлениями.
Даша Сафонова
Сафонова Дарья Юрьевна, 21 год, студентка 5ого курса факультета
журналистики. Учу итальянский, люблю Италию всем сердцем.
Маша Газиянц
Студентка 5 курса факультета журналистики МГУ. В 2005 году первый раз побывала в Италии и влюбилась в эту страну. В прошлом году самостоятельно начала изучать итальянский - самый красивый в мире язык. Очень люблю итальянское культовое кино. Интересуюсь историей кинематографа, музыкой, особенно нравится джаз.